
20 Kasım 2025 Perşembe

Tercüman Gazetesi

EVLİLİKTE YALAN: GERÇEĞİ DEĞİL, İLETİŞİMİ KAYBETMENİN SESSİZ ÇIĞLIĞI

ZÜLFÜ YARE DOKUNMAK: YİTİRDİKLERİMİZ

"Halka Aşkla Hizmetin Adı: Arapgir Modeli" Belediye Başkanı Haluk Cömertoğlu ile Röportaj

KUŞLAR YAĞMURDA DA UÇAR

DURUŞ

İNSANLARA RAĞMEN, İNSANLIK İÇİN

YENİDEN MİLLİ MÜCADELE (ÇAĞRI)

Neden İznik?…

BİR DAMLA KAN, BİN BİR ENDİŞE

Bilgi ve Adalet

KADINIM HAKLARIM VAR

AYNADAKİ LEKE

KAN BAĞIŞI: BİR YAŞAMIN KIRILMA NOKTASINDAKİ KÜÇÜK BİR MUCİZEDİR

SALEBE’NİN HİKÂYESİNİ BİLİYOR MUSUNUZ?

Ne Bu Dünyada Ne De Öteki Dünyada

FATİH'İN VE ATATÜRK'ÜN İZİN VERMEDİĞİ PAPA'YA NEDEN İZİN VERİLİYOR?

VAZO ÖNÜNDE SATILAN ÜRÜNLER SAĞLIKLI MI?

BU DÖNER BAŞKA DÖNER… KİME DÖNER?

ÜÇ SIFIRIN ADALETİ, BİR İNSANIN VİCDANI: Prof. Dr. Ayten Erdoğan Meselesi

YOK DEVE

Milletin Vekili Olmak Cesaret İster

ADIM ADIM İLERLİYOR KÖTÜLÜK

ENGELSİZ ÖZGÜRLER

DİNDARLIK VE AYDINLIK

EĞİTİMDE SOSYAL ADALET

HAK ARAMAK HAKKIMIZ MI?

İNSANLARIN EN İYİ İLACI

GÖNÜLLERİN ANAHTARI; EMPATİ

EVLAD-I FATİHAN ve SELANİKLİ MUSTAFA

Ticareti “Franchise’laştıran AKP

Türk Dünyası Ortak Alfabe Komisyonu’nun 3. toplantısı, Türk Dil Kurumu ve Türk Akademisi iş birliğinde, 9-11 Eylül 2024 tarihlerinde Azerbaycan’ın başkenti Bakü’de yapıldı. 34 harften oluşan (A Ä/Ə B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ň O Ö P Q R S Ş T U Ü V W X Y Z) “Türk Dünyası Ortak Türk Alfabesi” Türkiye, Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Tataristan, K.K.T.C. ve Özbekistan gibi Türk devletleri tarafından kabul edildi. Toplantıda, ortak Türk alfabesi üzerinde uzlaşıldığı ve alfabenin geliştirilmesi; Türk halkları arasında karşılıklı anlayış, iş birliği ve dil mirasının korunmasına ilişkin kararlar alındığı açıklandı.
Ortak alfabe konusunu; 29 harften oluşan alfabemizin değiştirilerek ortak Türk dili oluşturulacağı ya da alfabemize Türk lehçelerinde bulunan bu beş harfin ekleneceği gibi yanlış algılayanlar da oldu. İlk olarak 1991 yılında bilim insanları tarafından önerilen, ancak karara bağlanması bugüne nasip olan Latin alfabesi tabanlı Türk Dünyası Ortak Alfabesi’nin kabulü ile halihazırda kullandığımız alfabe değişmeyecek. Ortak alfabeye eklenen harfler, ses uyumu ile kelimelerin daha açık ve net ifade edilebilmesini, farklı lehçe ve şivelerin daha kolay anlaşılabilmesini sağlayarak Türk devletleri ile yapılacak ortak çalışma ve projelerde kullanılacaktır.
Alfabe bir dilin temeli; dil ise bir milletin kimliğinin, bağımsızlığının, geleceğinin, tarihinin, kültürünün, edebiyatının, sanatının, milli ve manevi değerlerinin temel direği, aynı zamanda ortak mirasıdır.
“Türkiye dışında kalmış olan Türklerin ilk önce kültür meseleleriyle ilgilenilmelidir. Nitekim biz Türklük davasını böyle müspet bir ölçüde ele almış bulunuyoruz. Büyük Türk tarihine, Türk dilinin kaynaklarına, zengin lehçelerine, eski Türk eserlerine önem veriyoruz.” diyen Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün ve “Dilde, fikirde, işte birlik” şiarı ile Büyük Türk Turan Birliği mefkûresi yolunda bir ömür tüketen merhum Gaspıralı İsmail Bey’in fikir elçilerini tebrik eder; ekonomi, ticaret, askeri, siyasi, kültür, eğitim, sanat, edebiyat gibi alanlardaki çalışma ve iş birliklerini kolaylaştıracak olan Türk Dünyası Ortak Alfabe Projesi’nin, Türk dünyası ve ülkemiz adına yapılması planlanan somut girişimlerin girizgâhı olmasını dileriz.
Banu SANCAK